You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Posts: 14

Location: Jheringsfehn-Moormerland

  • Send private message

81

Thursday, June 16th 2016, 10:48pm

Vielen Dank für die neuen Subs. Geht es denn jetzt wieder weiter oder liegt die Serie noch auf Eis?

82

Thursday, June 16th 2016, 10:53pm

Ich würd mir keine Hoffnungen machen ^^

83

Friday, June 17th 2016, 3:37pm

Jetzt sind wir auf dem Stand der deutschen Ausstrahlung!

Derwisch

* Stammesälteste *

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

84

Thursday, September 29th 2016, 9:54pm

Aber wer will schon eine deutsche Ausstrahlung? ^^

Shay-Zee

-= Mrs. F =-

Posts: 1,356

Occupation: Korri-Fähe

  • Send private message

85

Thursday, September 29th 2016, 9:56pm

genau. Wer will schon die deutsche Ausstrahlung... :D
too old to die young

Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.


The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!

86

Thursday, September 29th 2016, 10:26pm

Wer weiß, ob die Sync je kommt.... ^^

87

Thursday, September 29th 2016, 10:28pm

Na, Späße beiseite... Da uns nicht vollendete Staffeln auch nicht gefallen, haben wir uns die letzten Wochen mal die Mühen gemacht und uns an den Rest der Staffel gesetzt. Also gibt es jetzt ein großes...

Update

Die deutschen Untertitel für E13 - E24 sind jetzt verfügbar

Übersetzt von: Proserpine, Shay-Zee & mones
Korrigiert von: Derwisch & mones


Wir hoffen, ihr habt Spaß mit dem Rest der Staffel :)

88

Thursday, September 29th 2016, 10:49pm

Sehr schön, aber die 720p files sind falsch verlink.

89

Thursday, September 29th 2016, 10:51pm

inwiefern?

Edit by Alex Hab den Fehler entdeckt, sorry, verlinke ich gleich neu!

90

Friday, September 30th 2016, 12:02am



WEB-DL Anpassungen für E09-E12 hinzugefügt

Have fun


Die Anpassungen für die restlichen Folgen kommen nach und nach. So wie ich Zeit habe.

91

Friday, September 30th 2016, 7:28am

seid gegrüßt :rolleyes: :rolleyes:
tausend dank für eure arbeit und mühe die ihr euch mit den übersetzungen gemacht habt.ich hatte ehrlich gesagt nicht mehr damit gerechnet.
mit freuden werde ich mir jetzt die restlichen folgen anschauen. nochmals DANKE! vielleicht gelingt es euch auch in naher zukunft staffel 3 zu
übersetzen.
²schland² :rock:

This post has been edited 2 times, last edit by "strongman" (Sep 30th 2016, 10:27am)


92

Friday, September 30th 2016, 10:11am

Tolle Überraschung!!! :thumbsup:

Tausend Dank!


:danke: :danke: :danke:

Perian

~ Spitzohr ~

Posts: 618

Location: Michelbinge

  • Send private message

93

Friday, September 30th 2016, 10:15am

Ihr seid toll. Prima Aktion von euch :invi:
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

94

Sunday, October 2nd 2016, 12:37am

Super ,vielen vielen Dank

95

Sunday, October 2nd 2016, 9:23pm



WEB-DL Anpassungen für E13-E16 hinzugefügt

Have fun


Die Anpassungen für die restlichen Folgen kommen nach und nach. So wie ich Zeit habe.

96

Monday, October 3rd 2016, 10:59am

danke danke danke

Ik freu mir so.

TOP

:rock:

97

Thursday, October 6th 2016, 10:31pm



WEB-DL Anpassungen für E17-E20 hinzugefügt

Have fun


Die Anpassungen für die restlichen Folgen kommen nach und nach. So wie ich Zeit habe.

98

Saturday, October 15th 2016, 11:33pm



WEB-DL Anpassungen für E21-E24 (HKD) hinzugefügt

Have fun