You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Shay-Zee

-= Mrs. F =-

Posts: 1,356

Occupation: Korri-Fähe

  • Send private message

101

Monday, July 18th 2016, 2:57pm



Die Untertitel für S01E18 sind nun verfügbar.
(KILLERS, 720p-KILLERS)


Übersetzung: Cuina & capto1323
Korrektur: Shay-Zee


Viel Spaß mit "Timing"!
too old to die young

Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.


The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!

102

Wednesday, July 20th 2016, 10:09am

vielen vielen herzlichen dank :kuss:

madalex

Unregistered

103

Saturday, July 23rd 2016, 4:48pm

Hoffe noch auf eine Anpassung der letzten Episode auf die WEB-DL :)

Gruß,

Alex

104

Saturday, July 23rd 2016, 9:27pm

Dito

Danke das ihr die ganze Staffel durchgezogen habt.

madalex

Unregistered

105

Friday, July 29th 2016, 11:54pm

Kleine Erinnerung bezüglich der WEB-DL Anpassung :)

Gruß,

Alex

Cuina

Mrs. Klaus Mikaelson

  • "Cuina" started this thread

Posts: 3,975

Location: Eifel

  • Send private message

106

Saturday, July 30th 2016, 2:59pm

Ich hab den Anpasser der letzten Folgen mal angeschrieben. :)

Cuina

Mrs. Klaus Mikaelson

  • "Cuina" started this thread

Posts: 3,975

Location: Eifel

  • Send private message

107

Monday, August 1st 2016, 12:25pm

WEB-DL-Anpassung für E18 hinzugefügt.
Vielen Dank an jackcq!

madalex

Unregistered

108

Thursday, August 11th 2016, 12:50am

Danke für die Anpassung!

Pinkymaus

Professional

Posts: 851

Location: Berlin

  • Send private message

109

Thursday, September 8th 2016, 7:58am

Guten morgen ...

nun wie es aussieht wird sicher keine 2 staffel übersetzung geben oder ??? ;( ;( ;(

lg