Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
Ich hab den Sub mal ausgetauscht. Beim vorherigen stimmte wirklich so gut wie gar nichts.
Sah eher wie ein durch Google ins Englische übersetzer Sub aus oder so was. So schlechte Ohren kann einfach niemand haben.
Und ein großes Dankeschön an dieser Stelle an Vassago. Wirklich hervorragende Subs, finde ich. Weiter so.
Die VO-Subs werden nicht von uns erstellt.
Sie werden von den Sendern für Gehörlose mitgeschickt.
Zum Verständnis.
Abweichungen zum gesprochenen Text sind daher möglich und liegen nicht in unserer Macht.
Ich weiß schon, dass die VOs von woanders kommen. Aber DAS war kein offizieller sub eines TV-Senders. Da hat einer wirklich JEDEN Satz komplett verändert und verdreht und Synonyme verwendet, wo es nur ging... sieht stark nach nem joke aus...
P.S.: Der neue VO-sub passt!
Und ein großes Dankeschön an dieser Stelle an Vassago. Wirklich hervorragende Subs, finde ich. Weiter so.
Ja, die schwierig zu übersetzenden Stellen wirklich gut gelöst. Subs, die sich gut anschauen lassen.
k
k
k
k
k
k
k
I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...
Addic7ed-VO zu E05 (PDTV-FoV) verlinkt!
-= The IT Crowd s04e04 "Italian For Beginners" =-
ist nun verfügbar.
HF!
(Auf Grund eines Internetausfalls mit ein wenig Verspätung ;P)
-= The IT Crowd s04e05 "Bad Boys" =-
ist nun verfügbar.
HF!
Bei dem Versuch von Moss zu fluchen, wird glaube ich,
das Geräusch eines Enddarmprodukts bei der Entsorgung beschrieben,
um es mal motherflipping gediegen auszudrücken >D
Update:
Der englische Untertitel für Folge 06 (RP-FoV)
ist nun verfügbar.
-= The IT Crowd s04e06 "Reynholm vs. Reynholm" =-
ist nun verfügbar.
HF!
sehr schade dass die Staffeln immer so kurz sind.
Wie? Das war's schon wieder?
Och schade... Hab mich grad so eingekuckt.
k
k
k
k
k
k
k
I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...
Wie? Das war's schon wieder?
Och schade... Hab mich grad so eingekuckt.
Dafür läuft auf dem Sendeplatz die neue Serie Pete vs Life
Der Pilot letzten Freitag war jedenfalls ganz gut.
Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 1 150 Tage zurück.
(Das muss der Rekord sein.)
Update:
Der DE-Sub für "The Last Byte" (PROPER-TLA & PROPER-720p.TLA)
ist nun verfügbar!
SubCentral.de und
Vassago wünschen viel Spaß!
Happy Slapping - ein körperlicher Angriff (Körperverletzungsdelikt) auf meist unbekannte Passanten, aber auch Mitschüler oder Lehrer
Secret Millionaire - Realityshow, die in England seinen Ursprung hat
Conrad Black - ehemaliger Presse-Magnat
Eartha Kitt - US-amerikanische Sängerin und Schauspielerin. Man nannte sie die Königin der Nachtclubs.
Wissen wir doch schon länger... >D
wow, wußte ja gar nicht, daß die abschlußfolge schon draußen ist.
vielen dank hierfür
Klasse, gerade durch Zufall entdeckt.
Vielen Dank für die schnelle Übersetzung