Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
Prison Break: Russische Adaption in Arbeit
Aus Michael Scofield wird Mikhail: Wie in der vergangenen Woche bekannt wurde, arbeitet die Produktionsfirma 20th Century Fox Television gemeinsam mit dem russischen Sender Channel One an einer russischen Adaption von „
Prison Break“.
Quelle + Weiterlesen [serienjunkies]
Tjoa, das zeigt mal wieder das die Russen lieber auf ihr selbstkopiertes Zeug stehen, anstatt auf Dinge bei denen es kein Sinn hat sie zu kopieren, weil sie das Original nicht nachmachen können.
Ich glaub der Satz war ein wenig zu kompliziert, was ich sagen will ist, dass es sich einfach nicht lohnt Prison Break nochmal im Russischen Format aufzunehmen, auch wenn es nur den Russen selbst gefällt.
genau wie phantom commando.
hahahaha.
PB 1:1 is back
Momentan am glotzen
aktuelle Serien:
Vikings + Game of Thrones
Na, der Trailer sieht doch mal besser aus als der originale.
Spaß beiseite, sieht ja noch billiger und schlechter als 'ne deutsche Produktion aus.
könnt ihr die ganze folge sehen, fands schon so trashig dass es fast gut war
Momentan am glotzen
aktuelle Serien:
Vikings + Game of Thrones
Schon schlecht produziert, das Tattoo sieht aus wie mit dem Edding draufgemalt.
Und zudem versteht hier keiner russisch
Friday Night Dinner
Season 2 - Episode 1
ONLINE!!!
Das ist doch nicht denen ihr ernst. Warum kopiert man so eine geniale Sendung 1:1? Man hätte sie einfach übersetzen können. Das ist doch Crap
Bei den Kulissen fehlt es nur noch, dass die Pappwände umfallen...