Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

1

Sonntag, 26. August 2018, 11:51

American Horror Story - Staffel 8: Apocalypse - [VO-Subs: 10] - [Komplett]

American Horror Stroy

» Die Anthologieserie „American Horror Story“ erzählt von Staffel zu Staffel verschiedene, in sich abgeschlossene Geschichten, die sich mit unterschiedlichen Arten von Horror beschäftigen. Während jedes Jahr die Thematik sowie das Setting und viele Darsteller gewechselt werden, kehren einige Schauspieler mehrmals in unterschiedlichen Rollen zur Serie zurück. «

Offizielle Webseite: FX
Weitere Informationen: Wikipedia, Wikipedia & IMDb

Englische Untertitel:

Episode HDTVRip 720p.HDTV WEBRip Quelle
E01 - "The End" SVA AVS - addic7ed.com
E02 - "The Morning After" - - TBS addic7ed.com
E03 - "Forbidden Fruit" - TBS addic7ed.com
E04 - "Could It Be... Satan?" - - TBS addic7ed.com
E05 - "Boy Wonder" LucidTV LucidTV - addic7ed.com
E06 - "Return to Murder House" - - TBS addic7ed.com
E07 - "Traitor" - - TBS addic7ed.com
E08 - "Sojourn" - - TBS addic7ed.com
E09 - "Fire and Reign " - - TBS addic7ed.com
E10 - "..." - - TBS addic7ed.com
Hinweis:
Für diese Serie gibt es momentan kein Team und somit auch keine deutschen Subs.
Falls du Interesse hast, diese Serie zu subben, melde dich im Mitarbeitsforum.

Fehlerhafte Verlinkung entdeckt? Dann melde dich bei einem MOD oder SMOD.

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in den Danke-Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.


2

Freitag, 7. September 2018, 22:32

Da sich auch hier kein Korrileser mehr findet, geht die Serie auf Eis.

3

Montag, 10. September 2018, 14:01

das ist bitter, wir hatten uns schon sehr gefreut. schade drum, eure arbeit war hervorragend!
edit: die englischen subs holt ihr von addicted richtig? hab nochmal nachgedacht, ich kann auf die englischen stimmen nicht verzichten :P

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Letardian« (11. September 2018, 00:26)


4

Mittwoch, 12. September 2018, 15:14

Sehr schade..

5

Mittwoch, 12. September 2018, 23:14

Echt Schade... kann man nix machen. Danke fürs frühzeitig bescheid geben,- aufjeden (-;

6

Donnerstag, 13. September 2018, 12:55

Die VOs zu E01 (HDTV SVA & 720p.HDTV AVS)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

7

Donnerstag, 13. September 2018, 20:07

Ganz ehrlich, es ist schade, dass hier nicht übersetzt wird. Ich habe die Arbeit auch sehr gerne in Anspruch genommen. Ich schaue Serien normalerweise immer im Originalton, ohne Untertitel - und das schon seit 2002, bevor es zum "Mainstream" wurde Serien im Original zu gucken.

Aber für meine bessere Hälfte habe ich nach einer guten Lösung gesucht und wollte Euch das nicht vorenthalten.

1. Ladet Euch die entsprechenden US-Subs runter für die Folge.
2. Ladet Euch das Programm "Subtitle Edit" herunter (aktuellste Version: https://github.com/SubtitleEdit/subtitle…3.5.7-Setup.zip)
3. Installiert Subtitle Edit und dann starten.
4. Unter "File" -> "Plugins" das Plugin "DeepL" installieren. DeepL ist ähnlich wie Google Translate ein Web-Übersetzungsdienst, aber seeehr viel besser als Google!
5. Den unter 1. heruntergeladenen US-Sub öffnen.

6. Unter "Auto-Translate" auf DeepL klicken und den Übersetzungsvorgang starten.
7. Das kann dann 10-15 Minuten dauern. Die US Textschnipsel werden an DeepL gesendet und die Übersetzung abgegriffen.
8. Danach den übersetzten Subtitle speichern und Spaß haben.

Das Ergebnis kann sich tatsächlich sehen lassen. Die Übersetzungen sind sehr gut, nicht perfekt und nicht vergleichbar, wenn man hier die Arbeit der Leute sieht. Aber für das Verständnis mehr als ausreichend.

Grüße!

8

Freitag, 14. September 2018, 16:40

Grosse Klasse.Ich bedanke mich herzlich!!!Es funktioniert wunderbar.Kann nie im Leben mit Subcentral mithalten aber besser so als garnichts.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Bebok73« (14. September 2018, 16:55)


9

Freitag, 14. September 2018, 20:43


Ganz ehrlich, es ist schade, dass hier nicht übersetzt wird. Ich habe die Arbeit auch sehr gerne in Anspruch genommen. Ich schaue Serien normalerweise immer im Originalton, ohne Untertitel - und das schon seit 2002, bevor es zum "Mainstream" wurde Serien im Original zu gucken.

Aber für meine bessere Hälfte habe ich nach einer guten Lösung gesucht und wollte Euch das nicht vorenthalten.

1. Ladet Euch die entsprechenden US-Subs runter für die Folge.
2. Ladet Euch das Programm "Subtitle Edit" herunter (aktuellste Version: https://github.com/SubtitleEdit/subtitle…3.5.7-Setup.zip)
3. Installiert Subtitle Edit und dann starten.
4. Unter "File" -> "Plugins" das Plugin "DeepL" installieren. DeepL ist ähnlich wie Google Translate ein Web-Übersetzungsdienst, aber seeehr viel besser als Google!
5. Den unter 1. heruntergeladenen US-Sub öffnen.

6. Unter "Auto-Translate" auf DeepL klicken und den Übersetzungsvorgang starten.
7. Das kann dann 10-15 Minuten dauern. Die US Textschnipsel werden an DeepL gesendet und die Übersetzung abgegriffen.
8. Danach den übersetzten Subtitle speichern und Spaß haben.

Das Ergebnis kann sich tatsächlich sehen lassen. Die Übersetzungen sind sehr gut, nicht perfekt und nicht vergleichbar, wenn man hier die Arbeit der Leute sieht. Aber für das Verständnis mehr als ausreichend.

Grüße!


Vielen Dank, guter Tip als Ersatz.
Sehr schade, dass hier nicht übersetzt wird.

Edit by mones Zitat gefixed.

Pennywise

~ Schnitter vom Dienst ~

Beiträge: 2 011

Wohnort: Franken

  • Nachricht senden

10

Dienstag, 18. September 2018, 14:30

Man kann diese Auto-Übersetzung auch durchaus mit Google machen. Google ist sehr viel schneller und sooo viel schlechter ist das Ergebnis nicht. Hält sich ziemlich die Waage. Deepl übernimmt z.B. keine Dialogstriche, was mich persönlich wahnsinnig machen würde. :lachen:

11

Donnerstag, 20. September 2018, 10:11


Der VO zu E02 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!



Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!

12

Sonntag, 23. September 2018, 12:41

Bitte?? Keine subs in D für die neue Staffel ??? :wütend: :nope:

13

Sonntag, 23. September 2018, 22:05

auf drei subber die aufhören kommt ein neuer . so geht das natürlich nicht :nene:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

14

Donnerstag, 27. September 2018, 19:54


Der VO zu E03 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!



Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!

15

Donnerstag, 4. Oktober 2018, 19:23


Der VO zu E04 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!


Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!

16

Donnerstag, 11. Oktober 2018, 16:57

Die VOs zu E05 (HDTV LucidTV & 720p.HDTV LucidTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

17

Donnerstag, 18. Oktober 2018, 13:57


Der VO zu E06 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!


Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!

18

Donnerstag, 25. Oktober 2018, 17:08


Der VO zu E07 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!



Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!

19

Donnerstag, 1. November 2018, 13:04


Der VO zu E08 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!



Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!

20

Donnerstag, 8. November 2018, 13:25


Der VO zu E09 (WEBRip-TBS)
von addic7ed.com ist nun im Startpost verfügbar!



Passt auch auf 720p.WEBRip von TBS!