»Willkommen in der Nachbarschaft, Mate. Im herrlichen Manchester, in der Siedlung Chatsworth. Komm, und triff deine Nachbarn! Das sind die Maguires – die Corleones, die Montanas des Plattenbaus. Naja, nicht wirklich. Aber wenn du mal ein paar Pillen brauchst, bist du hier richtig. Nebenan wohnen die Karibs. Musst du ein paar Einkäufe machen, gehst du in Yvonnes Laden – doch Vorsicht. Sie hat das Mundwerk eines Hafenarbeiters. (Wie beinahe jeder hier.) Daneben findest du die Gallaghers. Ein paar Küken sind zwar schon flügge geworden, aber das kleine Familienidyll ist immer noch intakt. Auch Franky-Boy ist noch da, immer ein netter Trinkkumpane. Doch setzt er zu einem seiner berüchtigten Monologe an, schnapp dir Yoricks Schädel und mach die Biege. Sonst könntest du noch auf Pimp-Renterinnen, Kampflesben, Polizeiamazonen und Mental-Teens treffen. Ich wünsche einen angenehmen Aufenthalt. Cheers.«
Episode DE-Sub VO-Sub Übersetzung "DE/VO Pack Complete" E01-E22 - Vassago Episode 1 BiA BiA Vassago Episode 2 BiA BiA Vassago Episode 3 BiA BiA Vassago Episode 4 BiA BiA Vassago Episode 5 BiA BiA Vassago Episode 6 BiA BiA Vassago Episode 7 BiA BiA Vassago Episode 8 BiA BiA Vassago Episode 9 BiA BiA Vassago Episode 10 BiA BiA Vassago Episode 11 BiA BiA Vassago Episode 12 BiA BiA Vassago Episode 13 BiA BiA Vassago Episode 14 REPACK-TLA TLA | FoV Vassago Episode 15 RiVER BiA Vassago Episode 16 FTP BiA Vassago Episode 17 FTP BiA Vassago Episode 18 RiVER BiA Vassago Episode 19 RiVER BiA Vassago Episode 20 TLA BiA Vassago Episode 21 TLA BiA Vassago Episode 22 TLA BiA Vassago Fehlerhafte Verlinkung entdeckt, dann melde dich bei einem MOD oder SMOD.
© 2010 Übersetzung; Korrektur; Anpassung: Vassago
Bitte Bedankomat verwenden!
Einsilbige Danksagungen sind ausdrücklich erwünscht,
um die Moral des Subbers zu boosten. :>
Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:
-Nisha-, acro, Adebisi 1987, alex700, alpha1, alphaload1, Amblin, angelone1103, anno2512, apollo64, artfac, BigGayRay, Bleem, bluefish1976, bluntkill, bobobo-bo bo-bobo, Boli, bontasius, brainpower, Cain-at, carbonara50, Central65b, chrizzyramone, cirque35, clashtom, Cocteau, Conept, Coolwars, Cyberbird, DaBonzo, darkster, dbj29, Deno, DerRob, diebraut, DJonez, dkhh75, donald, Dreumex, dumdideldum456, Eddiefrog, elil, ephraim, escampo, exizor, extreme, faed, faultier1, Filmfreak2015, finalkalle, freki, Frodo31, froggo2211, frumfondel, fsa1982, galassobrother, Ghostie (del), GIBBI, glumpf, gragor, gruffi, h75, Hantai, hellfire_b, Ifeellike, jamesbrown, JasonX, jean-paul, jeff1980, johny_do, jonathangerlach84, judges, kackhaufen7, kadow, Kampfzwerg007, KAWALM, Kleinhirn, KRAENKENHAUS, Lackaffe, lastlostboy, leppi02, leseratte, lordjimh, Lostie, lothar, louis.cyfer, lucy11, lunakatze, magis12, manfdrula, maniacmanfred, MarcZuckerberg, masterbrain, matth46, Merlin_1978, Mexicola88, Mirco99, mondengel, Morton, muhrad, Muselmane, musicjunkie, mwallace78, Nachtfalke, Nastassja, NegroManus, Neki22, neschek, nitah, ODiN©, onaxit, onkel, PeeD, pellegrino, Phantom1977, PId, poldy, popopaul, premiumlife23, pritzwalk, Puk, qaywsxedc, qupfer, raf0815, Ragism, raslak, razkill, resagitur, reyarp, riesentyp, RobertHogan, roger1602, romy, Sasamaru, Schufakäufer, seppy, sergej-who, skaRulez, SK_Rapid_Wien_1899, smi85, SmokieB, snooty15041960, Sogge377, speerspider, Spooner_1988, st0ni1, stefhh, sternenkind23, steveski, Strigoi, Strowski, subbase88, subsoup, syrius, t0mbst0ne, teh_H, teilekind, Thomas82, Tschaki, tunix, tvkeks, Twenty-Four, tyco, Unabsteigbar, ur003, uZer, Vandemar, Vassago, ViscaCelona, w33d, Waltraud, wesley, wo549, Wotanson, xeriox, xy23z, yoerg, yz5479, zawen23, zellenordsee, zuion, ~Polly~
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »neschek« (23. Februar 2011, 19:43)
bitte bitte! wann kommen die VO-subs für S08 e11 und e12 ?
da ganz ohne subs schaff ich den dialekt nicht ...
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
Übersetzung: | *: | Korrektur: |
---|---|---|
Army Wives S02E09 (1/2): 100% --> released S02E10 (1/2): 40% |
Grimm S02E07 (1/3): 100% --> released S02E08 (1/3): 20% |
Accused S02E01: 100% --> released S02E02: - |
NCIS: Los Angeles S03E22 (1/2): 100% S03E23/24 (1/2): 100% |
Parenthood S02E14 (1/3): 100% --> released S02E15 (1/3): 63% |
Alphas S02E10: 100% --> released S02E11: - |
Supernatural S08E03 (1/2): 100% --> released S08E04 (1/2): - |
White Collar S04E06 (1/2): 100% --> released S04E07 (1/2): 95% |
*** |
Übersetzung: | *: | Korrektur: |
---|---|---|
Army Wives S02E09 (1/2): 100% --> released S02E10 (1/2): 40% |
Grimm S02E07 (1/3): 100% --> released S02E08 (1/3): 20% |
Accused S02E01: 100% --> released S02E02: - |
NCIS: Los Angeles S03E22 (1/2): 100% S03E23/24 (1/2): 100% |
Parenthood S02E14 (1/3): 100% --> released S02E15 (1/3): 63% |
Alphas S02E10: 100% --> released S02E11: - |
Supernatural S08E03 (1/2): 100% --> released S08E04 (1/2): - |
White Collar S04E06 (1/2): 100% --> released S04E07 (1/2): 95% |
*** |