Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

1

Sonntag, 27. September 2009, 14:06

Brothers & Sisters - Staffel 4 - [DE-Subs: 19 | VO-Subs: 24 | Aired: 24]

Brothers & Sisters

» Nach dem unerwarteten Tod von Vater William Walker bei einer Familiengeburtstagsfeier steht die Familie Walker vor einem Neubeginn. Die Familie wird mit dem wahren Leben des Familienoberhauptes konfrontiert. Neben einem perfekten Leben als Ehemann und Firmenboss führte er auch ein Doppelleben, das nach und nach enthüllt wird. «

Offizielle Webseite: abc.go.com
Weitere Informationen: Wikipedia (de) und Wikipedia (en)

Hinweis: Episodenbezeichnung:
Die Doppelfolge wurde von den Releasegroups als E18 benannt, korrekt ist E18E19.

Deutsche und Englische Untertitel:

Untertitel HDTVRip *Klick* [DE-Subs: 19]
Untertitel 720p.HDTV & DVDRip *Klick* [DE-Subs: 19]
Untertitel HDTVRip & 720p.HDTV & DVDRip *Klick* [VO-Subs: 24]
Episode HDTVRip Übersetzung Korrektur
E01 - "The Road Ahead" 2HD faindt & Scofield Deusex72
E02 - "Breaking The News" 2HD faindt & Scofield Deusex72
E03 - "Almost Normal" 2HD Scofield Deusex72
E04 - "From France With Love" FQM Scofield & faindt Deusex72
E05 - "Last Tango In Pasadena" 2HD | FEVER Scofield Deusex72
E06 - "Zen And The Art Of Making Mole" FEVER faindt & Scofield & Satans Affe Deusex72
E07 - "The Wig Party" NoTV faindt & Scofield & Satans Affe Deusex72
E08 - "The Wine Festival" P0W4 faindt & Scofield Deusex72
E09 - "Pregnant Pause" 2HD Scofield Deusex72
E10 - "Nearlyweds" 2HD faindt & Scofield Deusex72
E11 - "A Bone to Pick" 2HD faindt & Scofield Deusex72
E12 - "The Science Fair" 2HD Scofield Deusex72
E13 - "Run Baby Run" FQM Scofield Deusex72
E14 - "The Pasadena Primary" LOL Scofield & faindt Deusex72
E15 - "A Valued Family" LOL ninh Deusex72
E16 - "Leap of Faith" LOL Scofield & faindt Deusex72
E17 - "Freeluc.com" XII Scofield & faindt Deusex72
E18 - "Time After Time, Part 1 of 2"
E19 - "Time After Time, Part 2 of 2"
NoTV faindt Deusex72
E20 - "If You Bake It, He Will Come" - - -
E21 - "Where There's Smoke…" - - -
E22 - "Love All" - - -
E23 - "Lights Out" - - -
E24 - "On The Road Again" - - -

Fehlerhafte Verlinkung entdeckt, dann melde dich bei einem MOD oder SMOD.

© 2010/2011/2012 Übersetzung: faindt, Scofield, Satans Affe, ninh

© 2010/2011/2012 Korrektur: Deusex72

© 2010/2011/2012 Anpassungen: faindt

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Danksagungen (Danke, Thx, usw.) sind nicht notwendig und werden verschoben.


Es haben sich bereits 188 registrierte Benutzer und 107 Gäste bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

Aaven, Agent_Cooper, alienman88, anne01, anonymus, antihasi, Antimon, arnoschmidt, artificial, arx5e, attitude1982, awatec, Bambulini, Beane76, Bernie, bisselbluna, blackalbozz, Bondgirl78, BonScott, bony30, booomer76, Boy1979, Bud Baxter, buffy66, Camilo77, Carib02, celina212001, checki, ChibiRima, Conept, Coolwars, corum, cromaty, cubana, cubi75, cukirepa, cyrandi, d.c.s, Damona, Danielle85, darkCake, Darlia, deff1516, dem61, depres, Der Rächer mit dem Becher, Deusex72, Dreamcatcher, duesentrieb13, Duketom, einsuchender, Eistee, Elisa, Emo_Jack, Enterasys, exilelux, extreme, fabi85, FAYOLA, Filmfreak2015, Freddy12, frederic04, Freezer01, gabriela, GhOsT5000, Gloy, gooody, gromano, gurki, h75, handygame, hanser, hashtagtrythis, hedom, hellfire_b, Helo21, Hetty, hilde123, hitman13, honeybunny_addic7ed, host07, I)CEA, ice-wolf, iceland1508, Insanity1984, jade76, jamesbrown, jensemann77, JohnMaclain, justMe01, Kampfzwerg007, kater, Laphory, latte, laudido, laura0901, Leechman, lex2005, Linda83, Linus85, Lisa, LisaK, littleblaze, loading, Loft, lordjestocot, lost12, lynette57, ly_ita, M3phist0, mahomue, mastercool0471, mattiswald, medix, merlin50, mho, Mimieux, Mironator, mishafun, misskaefer, modano, Mondscheinlicht, money_penny2007, mozilla, mr.hickup, N3r0, Naytee, NegroManus, Neo.B, Nero1987, Nessi, noxon, olispe, oscan, Patg, pcellij, petty78, plox, polmow, Puh, PuntaPrima, Rain00, ray87, RiekeR, ringfrei, roger1602, Rokkagirl, romy, ronja241009, rumka, Safak.t, saghamrath, SAND, schneeweh, Schrumpel, Sebt, sepol, Sirtis, sIrTwIsT, snake1976, SoLiX, spaethhexe, SRKKajolFan, sunny-ww, tahira, Taltos, theobald22, thilo666, thor888, tinili, tiptel, Touli, trent52, tvkeks, ugamboeck, Unreal, volker26, waloop, wano, watsonbunny, Waven, wolverine.logan1980, zappelweib, zerales, ZeRoVoX, Zizau, zorenda, Zweiblum10

2

Dienstag, 17. November 2009, 17:31

Leider ist der E04 Sub defekt. Kann das bitte jemand korrigieren?
...:: Update ::...
Die englischen Untertitel zu E04 (HDTV-FQM) sind online!

3

Mittwoch, 18. November 2009, 06:27

Leider ist der E04 Sub defekt. Kann das bitte jemand korrigieren?
...:: Update ::...
Die englischen Untertitel zu E04 (HDTV-FQM) sind online!


Sollte jetzt alles richtig funktionieren.

4

Dienstag, 8. Dezember 2009, 22:29

wieso gibt es für diese Serie keine Deutsche Untertitel mehr .. das ging nur bis zur 2ten Staffel :(

5

Mittwoch, 9. Dezember 2009, 06:20

wieso gibt es für diese Serie keine Deutsche Untertitel mehr .. das ging nur bis zur 2ten Staffel :(


Es gibt momentan keinen Subber, der die Subs zur Serie erstellt.


Update:

Der englische Untertitel für E10 (HDTV-2HD) ist nun verfügbar!

Subcentral wünscht euch viel Spaß!

roger1602

Eingeborener

Beiträge: 849

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo und dann immer Geradeaus

  • Nachricht senden

6

Mittwoch, 16. Dezember 2009, 17:23

"Linus85" ( 08.12.2009 ) wieso gibt es für diese Serie keine Deutsche Untertitel mehr .. das ging nur bis zur 2ten Staffel :(

"Ruby Connor" ( 09.12.2009 ) Es gibt momentan keinen Subber, der die Subs zur Serie erstellt.

"Puh" ( 11.12.2009 ) - Staffel 03
Hallo Leute,
ich werde mich mal an Brothers and Sisters versuchen.
Bitte habt Nachsicht wenn es bei den ersten Folgen nicht so hinhaut, Subbe zum ersten Mal.
Liebe Grüsse Puh


Puh hat sich angeboten - ist das noch niemandem aufgefallen ?
roger1602

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »roger1602« (16. Dezember 2009, 17:30)


Puh

Genießer

Beiträge: 62

Wohnort: 64832

Beruf: Habe Ich

  • Nachricht senden

7

Donnerstag, 17. Dezember 2009, 21:18

Hallo Fans von BaS,

werde jetzt erstmal die 3te Staffel Subben, und dann werde ich mit der 4ten weiter machen.
Zur Zeit läuft die Serie ( Staffel 2 ) in der Schweiz bei SF2 Montags um 20:15 im TV.

Grüsse Puh

8

Samstag, 23. Januar 2010, 10:48

hey,

zunächst mal ein großes lob dafür, dass es echt noch leute gibt die sich die zeit nehmen, diese super serie zu subben.
kurze frage: wird die 4. staffel (nachdem ihr die 3. übersetzt habt) auch an die 720p-Versionen angepasst?!
das wäre doch irgendwie sinnvoller, oder? weil ich glaube dass doch mehr leute die hd-version schauen würden.
würd mich jedenfalls freuen, die 3. staffel wird wohl nicht angepasst werden oder?

lg

9

Samstag, 23. Januar 2010, 11:47

Hi,
das wird schwer werden,
denn die Fans dieser Serie sind nicht so zahlreich.
Uns nur für die Anpassungen, wird keiner die 720p-Versionen laden.
Am besten probierst du es selber,
eine Anleitung gibt es hier: Untertitel anpassen [Subtitle Workshop]

Grüße
sternenkind23

10

Montag, 15. März 2010, 16:24

Update !!!

Englischer Untertitel für Folge 17 ( HDTV ) verfügbar.


Edit by NegroManus @ 16:40 yyet-VO zu E17 (HDTV-XII) verlinkt und Epititel hinzugefügt.
Bitte immer Quelle und wenn möglich auch Episodentitel dabeischreiben :).

11

Freitag, 19. März 2010, 18:23

-= Update =-
Bessere englische Untertitel für E17 eingefügt.

12

Sonntag, 11. April 2010, 13:03

Bin etwas verwirrt, wurde die Doppelfolge schon Freitag ausgestrahlt?
„Unduldsam sollte man nur gegen sich selber sein, nicht gegen andere.”
Hermann Hesse

roger1602

Eingeborener

Beiträge: 849

Wohnort: Irgendwo im Nirgendwo und dann immer Geradeaus

  • Nachricht senden

13

Sonntag, 11. April 2010, 13:25

Bin etwas verwirrt, wurde die Doppelfolge schon Freitag ausgestrahlt?
Ja - die Folge ist bereits im Netz - obwohl sie eigentlich erst heute abend kommen sollte.
roger1602

14

Montag, 12. April 2010, 22:31

bei addic7ed sind inzwischen vo-subs für den hdtv-rip da

15

Montag, 12. April 2010, 22:53

Jo und hier ist er. ^^

Edit "by Nachtfalke" Vielen Dank. Der VO ist gleich im Startpost zu finden. :)

16

Montag, 19. April 2010, 15:06

VO zu S04E19

Edit "by Nachtfalke" Vielen Dank! :thumbup:
Der VO ist gleich im Startpost zu finden.
„Unduldsam sollte man nur gegen sich selber sein, nicht gegen andere.”
Hermann Hesse

The Hellraiser

unregistriert

17

Dienstag, 20. April 2010, 15:54

Update:
Der VO für Folge 18 (NoTV) wurde gegen den besseren Sub der Franzosen ausgetauscht!

DIM-VO für Folge 18 hinzugefügt!


18

Freitag, 23. April 2010, 17:17

Der HDTV-VO wurde ausgetauscht und ein 720p hinzugefügt, beide von den Franzosen.
Viel Spaß!

19

Samstag, 24. April 2010, 03:48

VOs zu E20 (HDTV-NoTV & 720p-2HD) gegen die von sous-titres.eu ausgetauscht!

20

Montag, 26. April 2010, 17:59

Update:
Der englische Untertitel für Folge 21 (RP-2HD)
ist nun verfügbar.