Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

461

Montag, 8. Juni 2009, 22:51

Alles klar guter Mann, dann spreche ich das gleich mal mit Drenton ab und dann haste ab September nen festen Job^^!!!
Ich freu mich :)

462

Montag, 8. Juni 2009, 23:06

Aber du wirst wohl nicht viel zutun haben. Die Breaking Bad Subs waren eigtl immer perfekt :D.
Nee nee, NegroManus, das hast Du falsch verstanden, die Breaking Bad-Subs waren von mir (und Geysir und Dreumex), danke für die Blumen. Ich werde die Korrektur übernehmen, nicht die Übersetzung.

und dann haste ab September nen festen Job^^!!!
Ich freu mich :)
Yeehaw, und ich mich erst. So verf***t ätzend Korrekturlesen auch ist, es hat einen entscheidenden Vorteil: Man sieht die neueste Folge seiner Lieblingsserie als Erster, spätestens Dritter (mit deutschen Untertiteln). ;)
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

463

Montag, 8. Juni 2009, 23:26

(Danke für die Erwähnung in Klammern *GRUMMEL* :D !)

464

Montag, 8. Juni 2009, 23:28

Hab ich nur gemacht, damit Du aus Deinem Loch gekrochen kommst und ich Dich fragen kann, ob Du mir hilfst, zero und drenton zu helfen ;)
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

465

Montag, 8. Juni 2009, 23:30

*Aus dem Loch kriecht * NEEEEEEEEEEE :p * wieder ins Loch kriecht * :D !

466

Dienstag, 9. Juni 2009, 00:21

Ich weiß von wem die BB subs waren, schließlich hab' ich alle geguckt :P.

467

Freitag, 12. Juni 2009, 21:47

gius besaß die Güte uns mit den Anpassungen an die hochwertigen CtrlHD 720p WEBRips zu beschenken.
Ihm sei unser Dank gewiss. :D

468

Donnerstag, 25. Februar 2010, 22:45

ich habe hier die vos gefunden, :D diese passen an die dvd rip release.
ich hoffe, das ihr sie gebrauchen könnt und die deutschen subs anpasst :thumbsup:
³³2laola²³ :lovesc:

Edit by The Hellraiser Danke für den Hinweis. Sind jetzt im Startpost zu finden.

469

Montag, 8. März 2010, 01:16

Die Anpassungen an die DVDRips [NODLABS] sind im Startpost.

470

Montag, 22. März 2010, 12:15

Hi, kommen für die BluRay-Rips auch noch anpassungen? Wäre echt toll :)

471

Sonntag, 4. April 2010, 20:14

Der Vollständigkeit halber...
hier noch der VO-Sub zur 720p 2HD Version von Episode 13 "ABQ" :)
Quelle: sous-titres.eu

Edit "by sternenkind23" Danke, verlinke ich im Startpost.

472

Donnerstag, 15. April 2010, 16:13

Hi, kommen für die BluRay-Rips auch noch anpassungen? Wäre echt toll :)

das anpassen dürfte ganz einfach gehen mit den subs für die dvd-rips oder denen für die web-dl . wahrscheinlich musst du dafür nur den delay (+ oder -) ändern , die framerate dürfte die gleiche sein . das schaffst du :thumbup:


die web-dl von "CtrlHD" haben übrigens übergrösse , wegen einer komplett überflüssigen aac stereo tonspur ?( . zum glück offenbar nur bei season 2 .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

473

Donnerstag, 15. April 2010, 16:21

Die AAC Tonspur ist eigentlich ganz normal bei den iTunes Rips, die meisten Uploader entfernen sie nur vorher.
Soll Leute geben, die das brauchen. :D

BDRip Anpassungen für S02 werden, falls mir keiner zuvorkommen sollte, von mir auch kommen.
Kommt Zeit, kommt Rat. Wem das zu lange dauern sollte, dr.olds hat es ja bereits gesagt.
WEB-DL Subs nehmen und ein kleiner Delay sollte ausreichen.

474

Donnerstag, 15. April 2010, 16:49

Die AAC Tonspur ist eigentlich ganz normal bei den iTunes Rips, die meisten Uploader entfernen sie nur vorher.
Soll Leute geben, die das brauchen. :D

ja wer denn bloss ? was um himmels willen kann keinen 6 kanal ac3 ton wiedergeben , aac 2.0 hingegen schon ? das entfernen macht mehr als sinn , finde ich .

übrigens sind die files auch ohne aac-spur noch ein bisschen zu gross , um (mit 'nem normalen brenner) 3 folgen auf 'ne dvd zu brennen . zum glück gibt's noch alte funktionierende plextoren :thumbsup:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

475

Mittwoch, 5. Mai 2010, 20:46

Vielen Dank, suche dringen die englischen Subs für breaking bad!

476

Mittwoch, 5. Mai 2010, 20:53

Die verstecken sich im Startpost hinter "Hier klicken um englische Untertitel anzuzeigen", dann klappt eine zweite Tabbelle aus.

Falls noch nicht geschehen, vorher noch auf Bedanken (beim Startpost unten rechts) klicken und ggf. die Seite aktualisieren.

Viel Spaß

477

Freitag, 23. Juli 2010, 16:31

BDRip-Anpassungen (EbP) für S02 verfügbar.
Die Subs sollten auch auf die BDRips von "CLUE" passen, da alles dieselbe Source.

anno2512

~ Dating Coordinator ~

Beiträge: 1 804

Wohnort: Schaffhausen - Schweiz

  • Nachricht senden

478

Montag, 18. Juli 2011, 14:03

Richtig geile Staffel!

Thx für die tollen Subs. Echt gute Arbeit. :)

479

Sonntag, 22. April 2012, 17:42

Die verstecken sich im Startpost hinter "Hier klicken um englische Untertitel anzuzeigen", dann klappt eine zweite Tabbelle aus


so bin auch grad bei breaking bad eingestiegen und schau lieber mit englischen subs. wenn ich nun im starpost auf "Hier klicken um ...." klicke verschwindet einfach nur diese meldung, aber die 2te tabelle klappt nicht auf.

liegt es an mir/meinem browser oder stimmt iwas im startpost nicht?

480

Sonntag, 22. April 2012, 18:05

kann etwas dauern, bis das Problem gelöst wird.

Welche Subs brauchst du denn?
Schicke sie dir per PN.