Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
Sorry, für einen kleinen Schreibfehler ändere ich das nicht wieder in allen Versionen, lade sie neu hoch und verlinke neu. Sowas ist etwas für die Abschlusskorrektur am Ende der Staffel.
Aber danke für den Hinweis. Nächstes Mal bitte per PN an mich, ich sammel das dann. Danke.
bender, es geht ja nicht nur um diese eine Datei, deswegen habe ich deinen Upload mal rausgenommen. Der Fehler muss in allen 3 Dateien geändert, hochgeladen und neuverlinkt werden. Bringt ja nichts, wenn ich den Fehler nur in der - wenn auch meist heruntergeladenen - Version ändere !
ok sorry..
hoff des hilft jetz mehr.
alles drei geändert, neu gepackt und hier im anhang. (falls des auch falsch is, sag einfach wie ichs richtig machen soll ich machs dann so)
This post has been edited 1 times, last edit by "Bender11" (Oct 16th 2011, 12:57pm)
Die müssen jetzt aber noch in der Ablage eingefügt werden und im Startpost ausgetauscht werden etc.pp. Für einen RS-Fehler lohnt der Aufwand imho nicht, wenn es am Ende der Season eh noch einmal aktualisiert wird. Da werden mit Sicherheit noch weitere kleine Fehlerchen drin sein, die dann ebenfalls immer wieder ausgetauscht werden müssten.
Du weißt doch, der Sub kommt, wenn er kommt.
Und für jedes Drängeln eine Stunde später
Einen guten Flug wünsche ich, und wenn Du in Petra bist, mach bitte Indoor-Fotos! Und vergiss nicht, die höchste Auflösung an Deiner Digicam einzustellen.
Und zieh Dich immer schön warm an, Jung, in der Wüste wird es nachts kalt
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
Wirst du es eigentlich genauso machen wie geysir und den Sub direkt nach Eigenkorrektur zu veröffentlichen ? Und dann später einen eventuell verbesserten für die Archievierer raus hauen ? Oder machste es direkt "richtig" ?
Sorry fürs lästig sein, aber gibts einen Zeithorizont bis wann der deutsche Sub kommt ?
Heute, morgen oder erst in 3-4 Tagen ? Nur a grobe Info, damit man nicht auf der F5-Taste sitzen muß ;-)
Hi Leute, gestern ist mir leider was dazwischengekommen, deswegen sitze ich ab jetzt erst dran.
Ich peile mal großzügig die beste Sendezeit an
Ob der Sub später nochmal überarbeitet werden muss -- nun, wir werden sehen.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
Item 303 von 443.
Mann mann mann, Comedy braucht seine Zeit. Dauert also noch.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
Meine Fresse, was für eine Arbeit.
Noch nie so lange an popeligen nichtmal 22 Minuten herungehampelt. Und trotzdem noch ein paarmal gepfuscht
Der deutsche Untertitel für
The Big Bang Theory Season 5 Episode 6
"The Rhinitis Revelation"
Übersetzt von Jazzhead
ist ab sofort im Startpost verfügbar.
Viel Spaß!
ASAP passt auch auf IMMERSE.
Wenn sich jetzt noch jemand für die WEB-DL-Anpassung finden würde...
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.