Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

301

Dienstag, 16. August 2011, 00:13

läuft die 720p version wie die 350 MB?
weil sonst lad ich heut mal die 720p ^^

und danke für die mühe jedesmal


Ja leude vll ne oft gestellte frage.. wüsste ich auch gerne hab die geladen hoffentlich nicht umsonst

302

Dienstag, 16. August 2011, 00:14

läuft die 720p version wie die 350 MB?
Kla wie sonst ^^
Aber in viel geilerer Quali :) Aber die Dateiendung ist nicht AVI sondern MKV (nur so zur Info)
Meine Serien


303

Dienstag, 16. August 2011, 00:14

läuft die 720p version wie die 350 MB?
weil sonst lad ich heut mal die 720p ^^

und danke für die mühe jedesmal
Zumindest mit der selben Framerate... Sieht halt nur zehn Mal besser aus... Oder sprichst Du nicht von der Videodatei? 8)
sry bissl ungenau formuliert^^ meinte natürlich die untertitel ob die genauso sind wie in der 350mb version

304

Dienstag, 16. August 2011, 00:15

Wahrscheinlich nicht. du kannst ja mal beide mitm texteditor öffnen und gucken wie die zeitmarken abweichen.

Meistens laufen 720p@x264 mit anderer bildrate als @Xvid !

xynthetic

Genießer

Beiträge: 77

Wohnort: Frankfurt am Main

Beruf: in der Gegend rumstudieren

  • Nachricht senden

305

Dienstag, 16. August 2011, 00:19

Nein, stimmt nicht. Normalerweise passen sie, da die 720p-Version genauso geschnitten ist wie die XViD-Version und auch die gleiche Bildrate hat. Aber die 720p- und die XVid-Version passen generell nicht auf den Web-DL, weil da am Anfang die Episodenrückblicke fehlen. Aber sogar der hat die gleiche Bildrate.
Bitte hinterlassen Sie das Leben so, wie Sie es selbst vorzufinden wünschen.

306

Dienstag, 16. August 2011, 00:19

Tun sie nicht!

xynthetic

Genießer

Beiträge: 77

Wohnort: Frankfurt am Main

Beruf: in der Gegend rumstudieren

  • Nachricht senden

307

Dienstag, 16. August 2011, 00:22

Gut... Bei mir ist es die gleiche Bildrate. Egal.
Bitte hinterlassen Sie das Leben so, wie Sie es selbst vorzufinden wünschen.

brainpower

-= Because it's cool. =-

  • »brainpower« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 2 521

Wohnort: /home/brain

Beruf: mad IT doctor

  • Nachricht senden

308

Dienstag, 16. August 2011, 00:23

Meistens laufen 720p@x264 mit anderer bildrate als @Xvid !


so falsch, sind die beiden von der selben Quelle z.B. HDTV wie bei HDTV.XviD und 720p.HDTV.x264 haben sie die gleiche Bildrate, das ist so in den rulez festgelegt, dass die Original FPS bleiben muss!
bei 720p.WEB-DL allerdings kann es schon passieren, dass die FPS unterschiedlich ist, da der WEB-DL von einer anderen Quelle (z.B. iTunes) stammt...

Die Unterschiede der HDTV.XviD und 720p.HDTV.x264 liegen allein darin, dass an den Werbepausen anders geschnitten wurde und sich somit alles verschiebt...
Wenn es nicht beschrieben ist, muss es eindeutig sein, denn wenn es nicht eindeutig ist, müsste es beschrieben werden...
"On the internet nobody can hear you being subtle." --Linus Torvalds
"Good spelling, punctuation, and formatting are essentially the on-line equivalent of bathing." -- Elf Sternberg
"Anyone who claims their test suite has perfect coverage can be mathematically proven to be a liar." -- Eli Schwartz

xynthetic

Genießer

Beiträge: 77

Wohnort: Frankfurt am Main

Beruf: in der Gegend rumstudieren

  • Nachricht senden

309

Dienstag, 16. August 2011, 00:23

Danke.
Bitte hinterlassen Sie das Leben so, wie Sie es selbst vorzufinden wünschen.

310

Dienstag, 16. August 2011, 00:24

läuft die 720p version wie die 350 MB?
weil sonst lad ich heut mal die 720p ^^

und danke für die mühe jedesmal
Zumindest mit der selben Framerate... Sieht halt nur zehn Mal besser aus... Oder sprichst Du nicht von der Videodatei? 8)
sry bissl ungenau formuliert^^ meinte natürlich die untertitel ob die genauso sind wie in der 350mb version
Es kommt darauf an welche Group die Folge released. Viele xvid-release-groups gehören ja direkt zu h264-release-groups, oder umgekehrt. D.h. die benutzen die selbe Video-Quelle. So passt lol & dimension, asap & immerse, fqm & orenji, fever & ctu meistens aufeinander soweit ich weiss. Also wird's heute wohl nicht passen.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dgfk« (16. August 2011, 00:31)


311

Dienstag, 16. August 2011, 00:29

Zack. Bisschen später, aber immerhin ;)



Der deutsche Untertitel für

Breaking Bad S04E05 "Shotgun"

Übersetzt von Jazzhead und Geysir

ist ab sofort im Startpost verfügbar.


Viel Spaß!

FQM passt auch auf ORENJI.

WebDL kommt Dank Geysir dann auch gleich, höre ich gerade ;)
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

312

Dienstag, 16. August 2011, 00:30

Yay, danke :)

313

Dienstag, 16. August 2011, 00:30

Danke Ihrs !!

314

Dienstag, 16. August 2011, 00:34

recht Herzlichen Dank
und nu tauch ich ab :D

315

Dienstag, 16. August 2011, 00:40

warte noch aud die WEB-DL version & dann tauch ich auch ab, walter white i'm coming :D

316

Dienstag, 16. August 2011, 00:41

Ich wollte es mir gerade so ansehen und dann sehe ich den deutschen sub. Da freu ich mich :D

Danke vielmals!

317

Dienstag, 16. August 2011, 00:42

Hab die hochauflösenden Versionen vorne im Startpost verlinkt. Viel Spaß an alle HD-Genießer :) !

Btw. kann es passieren, dass ältere PCs mit dem Abspielen von HD-Material Schwierigkeiten haben. Ich habe mir damals extra wegen der HD-Angebote einen neuen Rechner kaufen müssen und selbst der jetzt hier hat hier und da mal Schwierigkeiten bei 1080p-Material.

318

Dienstag, 16. August 2011, 00:44

Danke vielmals, wie jede Woche!!!! :lovesc: ³³2laola²³

319

Dienstag, 16. August 2011, 00:50

Danke <3

Sollte ich eine Tochter kriegen, dürft ihr sie heiraten. Vorrausgesetzt sie sieht gut aus natürlich ;)

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Dico123« (16. August 2011, 00:56)


320

Dienstag, 16. August 2011, 01:13

@xinthetic: Na dann wünsch ich dir jetzt mal ganz viel Spaß, Unterhaltung und Genuß mit Episode 5! ;)

Bin raus hier, bye!

Wir liegen voll im Trend und finden die Globalisierung ganz gut. Und die Geschichte mit der Sprachverwirrung kriegen wir in den Griff.