You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

281

Tuesday, November 16th 2010, 10:18pm

Das liegt daran, dass wir nen real life haben, und es liegt daran, dass vorher noch die Timings überarbeitet werden. Die VOs der letzten Staffel waren leider eine Qual, das hatte keinen Spaß damit gemacht. Davon ab, ich werde eine Hälfte der Folge subben, kenne dabei die Folge noch nicht einmal. ^^ Mit sehr viel Glück schaffe ich bis morgen Abend meine Übersetzung, dann ist der Sub aber noch nicht korrigiert. Richtet euch mal auf Donnerstag ein. :)

282

Wednesday, November 17th 2010, 12:06am

offenbar erscheinen dort permanent die subs für alle möglichen unbedeutenden Sprachen (wie Rumänisch oder Hebräisch) wesentlich schneller als die für Deutsch :?:
Hier in Deutschland haben wir das Glück (bzw. Pech), dass alles synchronisiert wird. Nachteil ist natürlich dass es einige Zeit dauert bis die Folgen ausgestrahlt werden.
In anderen Ländern werden die Serien/Filme in Originalsprache ausgestrahlt und einfach nur mit Untertiteln versehen. Dort werden die Subs natürlich von Leuten erstellt die dafür bezahlt werden.
Bei Prison Break war es z.B. so, dass die Folgen im ausländischen Fernsehen (ich meine es wäre arabisch gewesen) mit nur einer Stunden Verzögerung ausgestrahlt wurden.
Glücklicher Nebeneffekt ist natürlich dass die Leute dort wesentlich besser englisch sprechen und verstehen als hierzulande.

283

Wednesday, November 17th 2010, 8:53pm

Wollte nur kurz Bescheid geben, dass ihr euch jetzt alle das Länderspiel anschauen könnt. Werde das nämlich auch machen und den Rest dann morgen fertig stellen. Tut mir leid, mir kam aber kurzfristig was dazwischen. Und ne Dame würde ich einem Massenmörder jederzeit vorziehen. ;)

284

Wednesday, November 17th 2010, 9:18pm

@Nessi: vielen dank für den "Statusbericht" dann muss ich nicht noch 16 mal heute abend nachgucken! :-)

Corax

BBC Worshipper

Posts: 6,366

Location: K JM 212K

  • Send private message

285

Thursday, November 18th 2010, 1:13am

Glücklicher Nebeneffekt ist natürlich dass die Leute dort wesentlich besser englisch sprechen und verstehen als hierzulande.
Das mag sein und vielleicht auch damit zusammenhängen, aber was ist z.B. guten spanischsprachigen Serien...
Langer Rede Sinn: Warte einfach in Ruhe ab oder lernt Sprachen.
Aber vor allem: Immer schön sutsche!

Und ne Dame würde ich einem Massenmörder jederzeit vorziehen. ;)
Mich dünkt, es kann auch Damen geben, die den einen oder anderen Mord auf ihre Kappe nehmen würden. : :whistling:
Pass opp, sonst muss sich der gute alte Dagorcai schon wieder auf die Suche machen
und das fällt mit Arthritis geschwächten Knochen nicht leicht! ;) :²~AOKchopper:

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

286

Thursday, November 18th 2010, 1:40am

Das mag sein und vielleicht auch damit zusammenhängen, aber was ist z.B. guten spanischsprachigen Serien...
Langer Rede Sinn: Warte einfach in Ruhe ab oder lernt Sprachen.
Aber vor allem: Immer schön sutsche!
Was bist du denn bitte für eine Witzfigur? Ich hoffe du willst hier nur provozieren, alles andere wäre nur ein Anzeichen für geistige Unterentwicklung.
Hier geht es nicht ums warten....da hat lediglich jemand eine Frage gestellt auf die ich geantwortet hab. Manche Leute haben nun mal den drang sich zu informieren. Was jetzt dein Problem ist verstehe ich nicht.

"aber was ist z.B. guten spanischsprachigen Serien..."
Da hast du dich ja mit einem tollen Satz in die Diskussion eingebracht. Ich hoffe du weist später noch was du damit sagen wolltest damit du es bitte noch einmal erklären kannst.

Und jetzt Ende

287

Thursday, November 18th 2010, 4:08pm

Glücklicher Nebeneffekt ist natürlich dass die Leute dort wesentlich besser englisch sprechen und verstehen als hierzulande.
Das mag sein und vielleicht auch damit zusammenhängen, aber was ist z.B. guten spanischsprachigen Serien...
Langer Rede Sinn: Warte einfach in Ruhe ab oder lernt Sprachen.
Aber vor allem: Immer schön sutsche!

Und ne Dame würde ich einem Massenmörder jederzeit vorziehen. ;)
Mich dünkt, es kann auch Damen geben, die den einen oder anderen Mord auf ihre Kappe nehmen würden. : :whistling:
Pass opp, sonst muss sich der gute alte Dagorcai schon wieder auf die Suche machen
und das fällt mit Arthritis geschwächten Knochen nicht leicht! ;) :²~AOKchopper:
Im suff posten <---falsch

PS: Ich hoffe das oder andere Mittel der Grund für diesen Post sind und nicht Nüchternheit + geiste Zurückgebliebenheit.

288

Thursday, November 18th 2010, 6:13pm

Sensucht

ich möchte ja nicht hetzen, aber mein Kribbel-faktor ist sehr hoch. Wann kommt der neue Sub?????
Danke

289

Thursday, November 18th 2010, 6:18pm

Ihr nervt.... :thumbdown:

290

Thursday, November 18th 2010, 6:44pm

RE: Sensucht

ich möchte ja nicht hetzen, aber mein Kribbel-faktor ist sehr hoch. Wann kommt der neue Sub?????
Danke
wenn überhaupt Sehnsucht ;)

291

Thursday, November 18th 2010, 7:15pm

nur geduld

immer mit der Ruhe Burschen. kommt zeit kommt sub. auch wenns morgen sein sollte, Dankbar ihr sollt sein! :D
Dexter, Breaking Bad, Lie to me, Boardwalk Empire, Sons of Anarchy, The Walking Dead, Sopranos, Californication

292

Thursday, November 18th 2010, 7:44pm

Ich habe auch vollstes verständnis dafür, dass die subber ihre zeit brauchen aber ich halte es nicht für "frech" nachzufragen ob man mit dem sub heute noch rechnen kann. das wird man ja noch machen dürfen. ich finde die arbeit der jungs trotz fragens wertschätzend und toll.
es geht nur darum, dass man nicht jede minute auf aktualisieren klicken möchte, wenn eh klar ist, dass er heute nicht mehr erscheint.

293

Thursday, November 18th 2010, 7:49pm

Sehnsucht

Ich danke Dir für Deinen Beitrag und Dank an Die die solch eine fantastische Arbeit leisten....

294

Thursday, November 18th 2010, 7:50pm

Ich habe auch vollstes verständnis dafür, dass die subber ihre zeit brauchen aber ich halte es nicht für "frech" nachzufragen ob man mit dem sub heute noch rechnen kann. das wird man ja noch machen dürfen. ich finde die arbeit der jungs trotz fragens wertschätzend und toll.
es geht nur darum, dass man nicht jede minute auf aktualisieren klicken möchte, wenn eh klar ist, dass er heute nicht mehr erscheint.
...geht mir genau so :)

295

Thursday, November 18th 2010, 7:57pm

Gesundes Verlangen

Ich gebe mich jetzt "Walking Dead" hin und hoffe das ich mir dann Dexter mit Sub einverleiben darf... Ahoi

296

Thursday, November 18th 2010, 7:58pm

Mit meinem Wasserstand hättet ihr eh nix anfangen können, da ihr warten müsst, bis dagorcai von der Arbeit daheim ist und den Sub korrigiert hat. Wie ich ihn kenne, würde er sich melden, wenn ihm was dazwischenkommt. :) Stay tuned, abonniert euch den RSS-Feed von SC und alles wird gut. :)

297

Thursday, November 18th 2010, 9:54pm

Und da isser. Deutscher Sub zu Folge 8 wie immer im Startpost. Danke wieder mal an Nessi. ;)

Viel Spaß

298

Thursday, November 18th 2010, 9:57pm

Yessss! Danke! :)

Wie immer passt das Release auch diesmal auf die 720p Version

299

Thursday, November 18th 2010, 10:06pm

Super,thx!

300

Thursday, November 18th 2010, 10:25pm

:hail: oder so. *undsichhiernunauchmalmeldstattnurzugaffen*