Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Die Weihnachtstage waren, wie von angeldream schon erwähnt, auch bei mir etwas stressig.
Aber ich denke, der Sub wird heute am späteren Abend, oder sonst morgen, kommen.
Es müssen "nur noch" die Timings angepasst werden, was immer etwas lästig ist.
Deutscher Sub zur Folge 9 (FQM/(ORENJi)) ist jetzt im Startpost
Ich hatte ein paar technische Probleme, mit dem Codec Kram.
Aber es sieht so aus als würde der Sub auf beide Versionen passen, sicherheitshalber wäre es aber noch nett, wenn das nochmal jemand bestätigt.
Und allen einen guten Rutsch und ein frohes neues Jahr!
Weiss jemand wo es eine Version der Episode 11 gibt ohne den Werbeblock im letzten Drittel, sodaß die VO Subs richtig passen? Oder gibt es andere VO subs die diesen Werbeblock mit eingeplant haben?
Ich konnte mir die Folge bisher noch nicht angesehen, aber ich denke mal, dass wir das zumindest beim deutschen Sub ausgleichen werden.
Ein bessere VO komm wohl erst wenn der von den Franzosen fertig ist, also eher nächste Woche. Ich hoffe aber mal das der Deutsch vorher fertig ist.
Die FQM version hab ich irgendwie nicht gefunden?
Und die version von QoS ist, wie man bereits am internal-tag erkennt, nicht grad eine von bester qualität..
Ja ist mir auch aufgefallen...
Alle als angepriesene FQM Versionen sind eigentlich alles QoS Versionen.
Und eine FQM hab ich gar nicht erst gefunden!
ebenso wenig die yanee version...
Die FQM ist auch qualitativ eher schlecht und die Yaneeee ist in 4:3 und auch nicht wirklich gut.
Der deutsche Sub wird wohl auch nur für die BIA, Yaneeee und die 720p Version von uns gemacht.