You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

glumpf

~ SubCentral.de ~

Posts: 8,782

Location: Ruhrgebiet

  • Send private message

361

Monday, May 24th 2010, 12:56am

Obwohl ich bei NCIS: Los Angeles noch nie so gelacht habe, wie bei diesem Satz. "..., rechts umbiegen." Also echt. ^^

Aber so peinlich wie das "Wissenschaft Prison" aus Fringe ist es doch noch nicht ;)
J.J. Abrams hat in der Beziehung auch seit Alias nichts dazugelernt. Da gab es auch so einige Fehlleistungen.
Übersetzung: *: Korrektur:
Army Wives
S02E09 (1/2): 100% --> released
S02E10 (1/2): 40%
Grimm
S02E07 (1/3): 100% --> released
S02E08 (1/3): 20%
Accused
S02E01: 100% --> released
S02E02: -
NCIS: Los Angeles
S03E22 (1/2): 100%
S03E23/24 (1/2): 100%
Parenthood
S02E14 (1/3): 100% --> released
S02E15 (1/3): 63%
Alphas
S02E10: 100% --> released
S02E11: -
Supernatural
S08E03 (1/2): 100% --> released
S08E04 (1/2): -
White Collar
S04E06 (1/2): 100% --> released
S04E07 (1/2): 95%
***

eX!TuS

Intermediate

Posts: 190

Occupation: Student

  • Send private message

362

Tuesday, May 25th 2010, 10:09am

NCIS.Los.Angeles.S01E24.HDTV.XviD-LOL ist draußen :)

und VO von addic7ed.com auch schon. Passt wieder auch auf die DIM Version wenn sie dann kommt^^

Edit by The Hellraiser Thx, ist gleich im Startpost zu fnden.
Nur wo Kultur ist, lässt sich Schwachsinn ertragen


363

Wednesday, May 26th 2010, 12:11pm

Die VOs zu e24 wurden gegen die besseren von ydy.com ausgetauscht!
Viel Spaß!
-=[ If there's grass on the wicket, then let's play cricket! ]=-
-=[ indecency ]=-

eX!TuS

Intermediate

Posts: 190

Occupation: Student

  • Send private message

364

Thursday, May 27th 2010, 8:33pm

Also die VOs von ydy sind um weiten schlechter als die von addic7ed.
Da sind mehr Transkriptionsfehler drin als ich zählen kann-.-
Nur wo Kultur ist, lässt sich Schwachsinn ertragen


365

Saturday, May 29th 2010, 9:11am

Update:
Der englische Untertitel für Folge 23 (LOL + DIM)
wurde ausgetauscht.


Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Posts: 1,415

Location: Schwarzwald

  • Send private message

366

Monday, May 31st 2010, 12:35am

Update:
VOs für Episode 24 ( LOL Xvid & DIMENSION x264)
gegen die hochwertigeren der Franzosen getauscht.

angeldream

I am what I am

  • "angeldream" started this thread

Posts: 6,602

Location: da wo mein Bett schläft

Occupation: ich leite ein Familienunternehmen

  • Send private message

367

Monday, May 31st 2010, 6:22am

der deutsche sub zur 24. folge ist da
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

368

Monday, May 31st 2010, 9:25am

danke an unsere drei musketiere :D . gute arbeit und hoffe das wir uns wieder im herbst sehen.

369

Saturday, July 10th 2010, 11:56am

Hat einer der Subber vielleicht Lust die Subs auch auf das itunes Release anzupassen? Bei Bedarf kann ich demjenigen die Quellen zukommen lassen.

Zakalwe

-=consume or be consumed=-

Posts: 1,415

Location: Schwarzwald

  • Send private message

370

Wednesday, July 28th 2010, 2:50pm

Update:
Deutsche Subs für die Episoden 01 bis 08
wurden gegen überarbeitete ausgestauscht.

Danke an sunnyside-up.

371

Friday, July 30th 2010, 2:34pm

E23 - "Burned" LOL & DIM version sind beide nur die LOL version keine 720 DIM sub drin

372

Friday, July 30th 2010, 2:39pm

Der LOL Sub passt auch auf das DIM Release, generell kann man sagen: LOL = DIM.

373

Friday, July 30th 2010, 3:31pm

NCIS.Los.Angeles.S01EXX.DVDRip.XviD-REWARD ist draußen.

Wird es noch eine Anpassung für dieses Release geben?

374

Saturday, July 31st 2010, 11:51pm

cool THX

375

Monday, August 9th 2010, 12:32am


Update:

Deutsche Subs für die Episoden 09 bis 14
wurden gegen überarbeitete ausgestauscht.

Die restlichen Subs werden in den nächsten Wochen noch überarbeitet.




376

Sunday, September 5th 2010, 9:48pm


Update:

Deutsche Subs für die Episoden 15 bis 24
wurden gegen überarbeitete ausgestauscht.


glumpf

~ SubCentral.de ~

Posts: 8,782

Location: Ruhrgebiet

  • Send private message

377

Monday, September 20th 2010, 1:41am

Update:
Die Anpassungen an das WEB-DL-Release für Season 1 sind nun im Startpost verfügbar.

378

Sunday, September 26th 2010, 11:17pm

Vielen Dank Glumpf ;)

379

Friday, June 3rd 2011, 12:46am

Guten Morgen, wollte mal nachfragen ob es auch noch eine anpassung für die Bluray geben wird ?

virus

Unregistered

380

Friday, June 3rd 2011, 8:55pm

Hallo und erstmal ein

FETTES DANKE SCHÖN AN ALLE SUBER

Kann es sein das die Folge 24 eine falsche ist.


MFG Virus