You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

41

Monday, March 26th 2012, 7:41pm

Update:
WEB-DL Anpassung für Episode 07 (ECI) hinzugefügt.

42

Wednesday, March 28th 2012, 6:53pm

..::Update::..

Die deutschen Untertitel für die finale E08 sind jetzt verfügbar.


Die Untertitel passen auf folgende Versionen: XviD-AFG, x264-FoV, 480p-mSD, 720p-FoV.
Diese ganzen Versionen machen mich noch irre. ;)


Viel Spaß mit der letzten Episode, weiter geht es dann mit Staffel 5 in 2013. :)
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

43

Wednesday, March 28th 2012, 7:09pm

You are the Best :D


Danke dir für die super tollen Subs :)


Viel mehr brauche ich ja auch nicht sagen, du weisst das du deine Arbeit gut machst :)


Man sieht sich bei der 5ten Staffel :)
Bis dahin frohe Ostern , Happy Holiday , Schöne Weihnachten und nen Guten Rutsch ins Jahr 2013 :D
I kill the Dragon in Dungeons and Dragons .
And i kill the dragons in Skyrim !!

44

Wednesday, March 28th 2012, 7:21pm



Danke, freu mich trotzdem, wenn der verbliebene relativ kleine Fanrest sich noch an der Serie und Subs dazu erfreut, ich mag sie auch immer noch als Fan der ersten Stunde. ;) Ich frage mich ja nach wie vor, ob es diese Serie jemals noch nach Deutschland schafft? Aber mit dem Ami-Ableger sind die Chancen wohl noch deutlicher geschrumpft als bevor es den gab... Aber bald fünf Staffeln dürfte man doch im Grunde nicht mehr ignorieren. :scratch:
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

45

Wednesday, March 28th 2012, 7:58pm

Ich vermute eher das die Ami-version nach Deutschland kommt , bei Shamless kam auch die AmiVersion nach Deutschland , anstatt das geilste original zu nehmen -.-


Lasst uns wenigstens so die Briten unterstützen in dem wir keine billiigen Abklatscher schauen , ich mag die Briten :)






http://www.serienjunkies.de/news/prosieb…uman-33444.html Schau dir mal den Link an , weiss zwar nciht wie aktuell das ist , aber es geht definitiv wieder um die US Version -.-



http://www.serien-load.de/blog/syfy-horr…7-plus-trailer/ (der Link ist aktueller )
I kill the Dragon in Dungeons and Dragons .
And i kill the dragons in Skyrim !!

This post has been edited 1 times, last edit by "Lilacdaffy" (Mar 28th 2012, 8:03pm)


46

Wednesday, March 28th 2012, 8:06pm

Die 1. Staffel der US Version läuft doch schon längst im deutschen PayTV, sind bereits bei Folge 12. ;)

47

Wednesday, March 28th 2012, 8:08pm

Echt `?? darüber habe ich garnichts gefunden das sie schon läuft im Deutschen O_o ^^ trotz Google^^


Und werde es ja eh nciht in Deutsch schauen , da hab ich ja kein Dialekt mehr so schön :)
I kill the Dragon in Dungeons and Dragons .
And i kill the dragons in Skyrim !!

48

Wednesday, March 28th 2012, 8:35pm

Läuft noch nicht im deutschen Free-TV und auch nicht im Pay-TV aber ist bei Pro7 angedacht, soweit ich weiß...

Ja, Shameless ist auch so ein Trauerspiel... Aber ich lese oft Kommentare, dass den Leuten die Engländer zu normal (wenn nicht sogar zu grauslig) aussehen. Mir unverständlich, ich mag keine Plastikfressen aus Amiland aber wenn die Mehrheit das so will, wird es eben die hübschen Ami-Kopien der echt schrägen UK-Nasen geben. ;)

Genau, ich bleib auch bei den UK-Originalen. :thumbup:

Edit: Ah, läuft in Österreich schon. Bei ATV.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

49

Wednesday, March 28th 2012, 8:43pm

Genau das ist es Plastikfressen im amiland , und dabei fidne cih es bei den briten gerade gut dieses natürliche etc! Und nciht alles auf schön gemacht , die Briten drehen wie es ihnen passt udn finde es super :)
I kill the Dragon in Dungeons and Dragons .
And i kill the dragons in Skyrim !!

jamb

Immer lieb & nett

Posts: 1,335

Location: Zuhause

Occupation: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Send private message

50

Wednesday, March 28th 2012, 10:42pm

Hallo Agrestic, :gruss:

danke :danke: für die vielen Subs und Deine unermüdliche Übersetzungs-Arbeit hier. :kuss:

Ich schaue mir beide Serien (UK und US) an und mir gefällt die UK-Version besser, auch wenn die meisten Darsteller ausgetauscht wurden in dieser Staffel. Mein Schul-Englisch ist zwar schon über 35 Jahre alt und dementsprechend eingerostet ³³²Bahnhof , aber ich verstehe definitiv mehr, wenn die Engländer sprechen; die Amis nuscheln so.

Ich hoffe, dass bald die 5. Staffel hier in den Startlöchern steht. :five:

LG Jamb :lovesc:
LG Jamb :lovesc:

51

Thursday, March 29th 2012, 2:17am

Ich wollte mich einfach mal persönlich beim Übersetzer bedanken, anstatt auf den Bedanken-Button zu klicken.
Was für tolle Arbeit Du geleistet hast und mir und meiner Schwester jede Woche den Abend versüßt hast. Vielen dank an dich!

52

Thursday, March 29th 2012, 6:29am

Ich wollt mich auch nochmal schnell bei den Subbern bedanken für die ganze Arbeit, DANKE

53

Thursday, March 29th 2012, 4:13pm

Danke Euch. :wink: Die Subberin ;)

Ist schön zu lesen, dass die Subs helfen, die Unterhaltung durch die Serie zu verstärken. Selbst mir geht es bei manchen Stellen oft so, dass ich beim Übersetzen erst genau checke, was die da sagen. Ist doch einfach was anderes, die Muttersprache. ;)

Na und klar, 5. Staffel mach ich gerne wieder. Frühjahr 2013 wird es wohl wieder soweit sein.
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

54

Friday, March 30th 2012, 11:33am

Auch von mir ein ganz herzliches Dankeschön für Deine Arbeit!!!! Ich schätze diese wirklich sehr und man merkt dass Du mit Herzblut dabei bist :-)
Tja, bis zur nächsten Staffel ist es nun leider noch ne Weile hin, aber ich freu mich und hoffe auch, dass dieser neuer Charakter kein Teenie-Ding wird.....

55

Friday, March 30th 2012, 7:29pm

Auch von mir ein herzliches Danke für die Untertitel und gleich nochmal für die Ankündigung im nächsten Jahr weiterzumachen. Klasse :)




Sprache erkennen » German

56

Tuesday, April 3rd 2012, 12:14am

Update:
WEB-DL Anpassung für Episode 08 (ECI) hinzugefügt.


Update 2:
BD-Rip Anpassung für Staffel 4 (SHORTBREHD) hinzugefügt.

This post has been edited 1 times, last edit by "Funbird" (Apr 20th 2012, 11:20pm)


57

Tuesday, April 24th 2012, 11:59pm

..::Update::..

So, für einen Being Human rerun
die deutschen Untertitel korrigiert hochgeladen.



Und zwar vorerst:

HDTV: E01, E02, E03, E04, E06, E07
720p: E01, E02, E04, E06, E07
WEB-DL: E01 E02, E03, E04 E06
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

Dr.Gab

Trainee

Posts: 77

Location: TARDIS

  • Send private message

58

Saturday, April 28th 2012, 12:27pm

Sorry,

frag mich nur grade warum ich überall nur die US Version sehe und finde...... :wand:

Ist doch Sch..... , das die Englischen Versionen von Serien immer verschwinden.... ;(